Mostrar feed RSS

blog blog blog la voteya de blog

Hi i'm Pache

Calificar esta entrada
[img]http://fotos.subefotos.com/740ca52dff03359f205ad2ea7e0fb277o.jpg[/img]
[img]http://fotos.subefotos.com/14f27d1bfe30adfa380207f7f9561259o.jpg[/img]
[img]http://fotos.subefotos.com/dd699f8c605df3e8dd18471060e292fco.jpg[/img]
[img]http://fotos.subefotos.com/ea3293306e94b316d70ee44b8e8afa92o.jpg[/img]

Enviar "Hi i'm Pache" a ¡Menéame! Enviar "Hi i'm Pache" a Technorati Enviar "Hi i'm Pache" a Digg Enviar "Hi i'm Pache" a del.icio.us Enviar "Hi i'm Pache" a Google Enviar "Hi i'm Pache" a Finclu Enviar "Hi i'm Pache" a Copada Enviar "Hi i'm Pache" a StumbleUpon Enviar "Hi i'm Pache" a Reddit Enviar "Hi i'm Pache" a FaceBook

Actualizado 04/05/2010 a las 23:00 por tanuquillo

Categorías
Sin categoría

Comentarios

Página 1 de 5 12345 ÚltimoÚltimo
  1. Avatar de The_Punisher
    La que se avecinaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
  2. Avatar de tanuquillo
    las panduras españolas llevaran bios malvada y malevola que pondran la pandora a 300 mil millones de megahercios muahahahaha
  3. Avatar de akualung
    La traducción está bastante bien en general, pero hay algunas faltas y también unos cuantos typos. Por ejemplo, en la primera viñeta: firiends (sobra la primera "i" y también debería haber una coma justo después de esa palabra). En vez de I decided creo que sería más correcto usar el presente perfecto "I've decided"

    "as my life is shit" queda demasiado a traducción literal del castellano. Un anglófono diría más bien "as my life sucks"

    This shall be the coolest thing <---no puedo asegurarlo, pero creo que el shall se usa para invitaciones y propuestas (shall we go to the cinema?) y que en este caso se debería usar "should".

    En la viñeta posterior hay un typo (lern en vez de learn)

    Y lo de poner a los chinos pronunciando "ele" en vez de la "erre", no se si los angloparlantes lo entenderán (ignoro si ellos también lo hacen así cuando quieren imitar el acento de un chino hablando en otro idioma).

    "Here you are", en vez de "here you have"

    "so forum members don't find me" <--- "won't find me" sería más correcto?

    Ah, una última cosa, aunque esto ya es casi puro tocacojonismo: "mwahahaaa" en vez de "muahahaaaaa"

    Pero aparte de eso, la traducción está muy lograda en general
    Actualizado 11/05/2010 a las 11:44 por akualung
  4. Avatar de fosfy45
    cab**n, ¿ por que en castellano ponias a los gitanos en lo de la renuncia del paro y en inglés pones españoles ?
  5. Avatar de tanuquillo
    yo he copy pasteado. ni me lo he leido....
    yo creo que para los ingleses los españoles somos como africanos
  6. Avatar de wOw!
    fosfy y akualung, todas las respuestas a vuestras preguntas en el post de la versión española. Al final va a ser verdad lo de que ni el 5% sabe que existen los blogs xDD.

    Fapmache se nos internacionaliza!!! qué honorrrr
  7. Avatar de Khan
    Versión 1.0, no? Algunos bocadillos están incompletos o incorrectos.

    He aquí los que necesitan corrección (gracias a Comike por pegarse el curro ):

    -i'm the raccoon that can't eat flour

    -the celiac raccoon. or were I a ceiling raccoon?

    -We ale landomly beaten

    y ese tomollow más junto

    Por lo demás chapó
  8. Avatar de akualung
    Cita Iniciado por pache
    yo he copy pasteado. ni me lo he leido....
    yo creo que para los ingleses los españoles somos como africanos
    No hace falta que solo lo creas, puedes estar seguro, jajajaja.


    Cita Iniciado por wOw!
    fosfy y akualung, todas las respuestas a vuestras preguntas en el post de la versión española. Al final va a ser verdad lo de que ni el 5% sabe que existen los blogs xDD.
    Sí, de hecho sabía que había otro post con la tira en castellano, pero no me acordaba. A buenas horas me pongo a corregir, con la tira ya acabada xDDDD (de todas formas, tampoco estoy seguro de muchas de las cosas que he dicho :P)
    Actualizado 04/05/2010 a las 22:43 por akualung
  9. Avatar de geekko
    Falta el link
  10. Avatar de tanuquillo
    fixed!
  11. Avatar de geekko
    uvedobleteefe! no veo el pvto link!
  12. Avatar de tanuquillo
    que link no ves?
    esta ya bien o arreglo algo mas?
  13. Avatar de geekko
    El de los foros de GP32X. ¿No lo has publicado allin?
  14. Avatar de Khan
    Si alguien lo publica allí que no se olvide del texto introductorio y un título del post acorde para no crear mal rollo (ver post de la versión española)
  15. Avatar de tanuquillo
    pero si yo no tengo cuenta en ese foro.
    a ver quien es el valiente ahora que lo postea.
  16. Avatar de javili23
    Que grande que es este pache
  17. Avatar de Khan
    También existe la posiblidad de que consideren de mal gusto las coñas con los chinos (ya han demostrado en el pasado de que les resulta muy fácil tacharnos de racistas por hechos puntuales, malentendidos o simplemente por tocar los cojones...).

    Como Craig se rebote, las Pandoras que envíen a España van a llevar Anthrax de regalo xDD
    Actualizado 05/05/2010 a las 00:18 por Khan
  18. Avatar de chipan
    como craig se enfade nos robará nuestro himem.sys
  19. Avatar de CoMiKe
    La tira no tiene más gazapos que la original en castellano, así que se pueden dejar tal y como está, jajaja.

    Por cierto, ¿que no hay huevos de publicarla en GP32x? Dadme un ratito...
  20. Avatar de Khan
    Comike dropped tha bomb!
Página 1 de 5 12345 ÚltimoÚltimo