PDA

Ver la versión completa : Como conocí a vuestra madre, me la veo en español o en VO?



Molondro
31/05/2009, 11:59
Se me acaban la series por ver, y he de empezar otra YA. Le tengo echado el ojo a ésta pero no se si el doblaje está a la altura. Qué me recomendáis los que la habéis visto tanto en VO como en español?

JoJo_ReloadeD
31/05/2009, 12:01
Barney en español no es barney. VO, sin duda :brindis:

pablomalaga
31/05/2009, 12:06
estoy con JoJo_ReoladeD, si no la has visto en VO en español cumple. Si la empiezas a ver en VO la versión en español, muy castigada por la sexta po cierto, te parecerá una bazofia

un saludo:brindis:

dj syto
31/05/2009, 12:06
en español, como todas las series.

Soltfern
31/05/2009, 12:14
en español, como todas las series.

Lo mismo digo

Estopero
31/05/2009, 12:17
Pues no estoy de acuerdo XDDD

Yo he visto la mayoría de lo que llevo de serie tanto en ingles como en español, y creo que las voces en español son muy buenas, sobretodo la de Barney! =), eso sí, si lo ves en ambas te queda una sensación bastante rara, porque por ejempplo la voz en ingles del protagonista (Ted) es super grave, y en español es normalita tirando a aguda.

Dejan los textos prácticamente iguales en un idioma y en otro, eso me gusta, sin embargo, si no tienes problema con verlo en VO siempre es más natural y te envuelve mejor el idioma original, pero si crees que te vas a perder algo por verlo en VO, el doblaje en mi opinión está a la altura

Saludos!

FFantasy6
31/05/2009, 12:22
Si será el primer capitulo que veas, en español.

amzg
31/05/2009, 12:26
Yo suelo ver las series VO, pero justamente esta la veo en castellano. El doblaje esta muy bien.
Eso si si empiezas en VO sigue en VO y si empiezas en castellano...castellano.

Por ejemplo si llegas a preguntar por TBBT te hubiera dicho que en VO de cabeza, en castellano me parece horribleeeeeeeeeeeeeee!!

Molondro
31/05/2009, 12:28
Pues dual y a cascarla xD no tengo problemas con el inglés, pero mi novia necesita subtítulos para enterarse del tema. El problema que tengo con los subtítulos es que la inmensa mayoría apestan, son hoyganadas (vacúname la carpeta) o ambas cosas, por no mencionar unas faltas de ortografía que hacen llorar al niño Jesús.

FFantasy6
31/05/2009, 12:32
TBBT

Otia, que gran serie


sea la que sea.

< - >

Pues dual y a cascarla xD no tengo problemas con el inglés, pero mi novia necesita subtítulos para enterarse del tema. El problema que tengo con los subtítulos es que la inmensa mayoría apestan, son hoyganadas (vacúname la carpeta) o ambas cosas, por no mencionar unas faltas de ortografía que hacen llorar al niño Jesús.
Es que ves la serie en ingles y con subtitulos en español ? para que ? si fueran subtitulos en ingles aún lo entenderia.

Soltfern
31/05/2009, 12:32
The blues brothers tonight

Molondro
31/05/2009, 12:38
Es que ves la serie en ingles y con subtitulos en español ? para que ? si fueran subtitulos en ingles aún lo entenderia.


no tengo problemas con el inglés, pero mi novia necesita subtítulos para enterarse del tema.

Subtítulos en español, vaya.

phenix
31/05/2009, 12:38
yo sigo las indicaciones del gran Andy Kaufman (creo que se escribe así), este humorista decia "en el humor lo mas importante es el tempo" es decir, que si lo lees no tiene la misma gracia ya que no vas acorde con lo que hacen... todo las series de humor, mejor en castellano, para lo demás VO.

chemaris
31/05/2009, 12:48
yo esta la veo es español y en mi opinion el doblaje cumple com creces, curiosamente ayer me puse a ver unos cuantos de la 4 temporada hasta el 12 y se han superado, menuda escojonacion

FFantasy6
31/05/2009, 12:54
The blues brothers tonight

Gracias.


Subtítulos en español, vaya.

Pensé que solo le costaba oirlo, es que no le veo la gracia a escucharlo en ingles y leerlo en español, si ya los subs oficiales de los DVD y TV se equivocan imaginate los homemade.

Molondro
31/05/2009, 12:57
Gracias.

xDDDD
es The Big Bang Theory

FFantasy6
31/05/2009, 13:07
xDDDD
es The Big Bang Theory
xD

Ioputas, que no estamos en los 80's

phenix
31/05/2009, 13:25
Gracias.


mas bien es the big bang theory... pero bueno...

FFantasy6
31/05/2009, 13:31
mas bien es the big bang theory... pero bueno...

Eso dicen.


xDDDD
es The Big Bang Theory

otto_xd
31/05/2009, 13:37
Te voy a contar lo que ha pasado en mi grupo-.

Los que la seguimos en VO la adoramos, los que empezaron a verla en castellano no vieron ni la mitad de la 1º temporada.

Ahi lo dejo.

Por cierto, no se si conoces scrubs, pero es otra que mola mucho, y en ingles gana bastante, aunque el doblaje no es malo.

Saludos

< - >

Pues dual y a cascarla xD no tengo problemas con el inglés, pero mi novia necesita subtítulos para enterarse del tema. El problema que tengo con los subtítulos es que la inmensa mayoría apestan, son hoyganadas (vacúname la carpeta) o ambas cosas, por no mencionar unas faltas de ortografía que hacen llorar al niño Jesús.

hay una comunidad española o artentina de la serie, es decir, no leeras cosas como debemos de salvar a la porrista!! xDDD

Saludos

Estopero
31/05/2009, 13:54
Te voy a contar lo que ha pasado en mi grupo-.

Los que la seguimos en VO la adoramos, los que empezaron a verla en castellano no vieron ni la mitad de la 1º temporada.

Ahi lo dejo.


XDD pero podría ser porque las personas que empiezan a ver una serie de este tipo en ingles son con casi toda seguridad más "Frikis de las series" que los que no XDD, así que es un hecho curioso pero no concluyente XD

Jonazan2
31/05/2009, 13:56
A mi la serie me gusta tanto V.O como doblada pero hay muchas bromas y juegos de palabras que en ingles las hacen y luego al pasarlo a castellano las obvian y pierde mucho gancho.

Por ejemplo en un capitulo en ingles The fight de la cuarta temporada al final del capitulo Ted dice:

- Recordar si peleais tener al lado a vuestro tio Marshall porque esta como una **** cabra.

Y en español dice

- Recordar nunca peleis con vuestro tio Marshall porque esta loco.

otto_xd
31/05/2009, 13:59
XDD pero podría ser porque las personas que empiezan a ver una serie de este tipo en ingles son con casi toda seguridad más "Frikis de las series" que los que no XDD, así que es un hecho curioso pero no concluyente XD
Te aseguro que mas adicto a las series que mi colega, que se traga como 20 series al año, no hay, y himym la odia, dice que los chistes no tienen gracia... la ve en castellano.


A mi la serie me gusta tanto V.O como doblada pero hay muchas bromas y juegos de palabras que en ingles las hacen y luego al pasarlo a castellano las obvian y pierde mucho gancho.

Por ejemplo en un capitulo en ingles The fight de la cuarta temporada al final del capitulo Ted dice:

- Recordar si peleais tener al lado a vuestro tio Marshall porque esta como una **** cabra.

Y en español dice

- Recordar nunca peleis con vuestro tio Marshall porque esta loco.

Hay muchisimas bromas que las cambian, y las salidas de tono de barney en castellano no tienen ni la mitad de gracia.

Estopero
31/05/2009, 13:59
A mi la serie me gusta tanto V.O como doblada pero hay muchas bromas y juegos de palabras que en ingles las hacen y luego al pasarlo a castellano las obvian y pierde mucho gancho.


Estoy de acuerdo, aunque casi prefiero eso que intente inventarse una gracia "españolizada" que no tenga ni **** gracia XDDDD

En la tercera temporada Marshall canta una canción con piano al final de un capítulo, y en inglés suena de escándalo y rima, pero en español lo único que tiene es que la letra es "medio graciosa" pero como canción no vale nada xD

pakoito
31/05/2009, 14:07
En Español, así la aborrecerás y no acabarás tan enganchado como el resto.

RiCoCHi
31/05/2009, 14:14
Como conocí a vuestra madre hay que verla en V.O. Motivos:

1. El doblaje en español se carga la mayoría de los chistes de Barney.

2. La voz de Robin en español es más bien la de un camionero.

3. Marshall y Lilly también pierden bastante gracia.

4. Las coletillas de Barney dobladas al castellano dan bastante cosica.

pakoito
31/05/2009, 14:16
¡Cinco arriba, her! vamos a buscarnos a unas pollitas que no estén muy arriba en el eje de coordenadas guapa-loca.

Estopero
31/05/2009, 14:16
Como conocí a vuestra madre hay que verla en V.O. Motivos:

1. El doblaje en español se carga la mayoría de los chistes de Barney.

2. La voz de Robin en español es más bien la de un camionero.

3. Marshall y Lilly también pierden bastante gracia.

4. Las coletillas de Barney dobladas al castellano dan bastante cosica.

BAH XDD

De verdad que una cosa es que siempre las series sean mejores en VO que dobladas, pero no creo que haya que confundir el "frikismo" con la necesidad, hay verdaderas aberraciones de doblajes por ahí sueltos, sí XD, por ejemplo LOST XD, pero es que está claro que siempre una serie en VO va a ser más natural y las gracias van a ser más reales y comprensibles que en español

Los doblajes de HIMYM son en mi opinión MAS QUE PASABLES XD, y yo me he revolcao por el suelo de la risa con ellos XD

otto_xd
31/05/2009, 14:23
¡Cinco arriba, her! vamos a buscarnos a unas pollitas que no estén muy arriba en el eje de coordenadas guapa-loca.

Me encantan la leyes de barney xDDD

Es mas, acierta y todo

< - >

BAH XDD

De verdad que una cosa es que siempre las series sean mejores en VO que dobladas, pero no creo que haya que confundir el "frikismo" con la necesidad, hay verdaderas aberraciones de doblajes por ahí sueltos, sí XD, por ejemplo LOST XD, pero es que está claro que siempre una serie en VO va a ser más natural y las gracias van a ser más reales y comprensibles que en español

Los doblajes de HIMYM son en mi opinión MAS QUE PASABLES XD, y yo me he revolcao por el suelo de la risa con ellos XD

Perdidos tiene un buen doblaje... hasta que sayid habre la boca y te das cuenta que los jefes de producion de este pais se creen que los arabes deben de ser doblados asi, para matarles.

En serio, tanto heroes como himym tienen un doblaje que destroza la serie, mas alla de gustos y frikismos personales, es que pierden el sentido en algunos momentos!!

Saludos

Estopero
31/05/2009, 14:27
Me encantan la leyes de barney xDDD

Es mas, acierta y todo

< - >


Perdidos tiene un buen doblaje... hasta que sayid habre la boca y te das cuenta que los jefes de producion de este pais se creen que los arabes deben de ser doblados asi, para matarles.

En serio, tanto heroes como himym tienen un doblaje que destroza la serie, mas alla de gustos y frikismos personales, es que pierden el sentido en algunos momentos!!

Saludos

XDD A mí es que los doblajes de LOST me recuerdan a los doblajes de las pelis malas de serie B, pero fundamentalmente el tema de Sahid es bastante sangrante sí.

Sigo pensando que los doblajes de HIMYM son buenos, pero reconozco que a veces pierden sentido algunas gracias, aunque son fáciles de detectar XD, así que cuando me lo huelo pues lo veo en inglés =). el del día de "Acción de tortas" es un buen ejemplo XDD

JoJo_ReloadeD
31/05/2009, 15:09
Hay muchisimas bromas que las cambian, y las salidas de tono de barney en castellano no tienen ni la mitad de gracia.


Como conocí a vuestra madre hay que verla en V.O. Motivos:

1. El doblaje en español se carga la mayoría de los chistes de Barney.

2. La voz de Robin en español es más bien la de un camionero.

3. Marshall y Lilly también pierden bastante gracia.

4. Las coletillas de Barney dobladas al castellano dan bastante cosica.

Es asi de sencillo, y os lo dice alguien que se trago de primeras la primera temporada entera en español. Luego empece con la 2º en VO y.. no hay color.

Estopero
31/05/2009, 15:35
Yo no creo que se cargue la mayoría de los chistes de Barney, solo algunos =)

capzo
31/05/2009, 20:14
XDD A mí es que los doblajes de LOST me recuerdan a los doblajes de las pelis malas de serie B, pero fundamentalmente el tema de Sahid es bastante sangrante sí.
Entonces el doblaje es acertado, va acorde con la serie xDDD , ala matadme.

javili23
31/05/2009, 20:16
Mejor en V.O sin dudarlo, barney en español da pena :D :D

Molondro
31/05/2009, 20:35
barneybarneybarney... es que lo único que vale la pena de la serie es barney???

Luisodin
31/05/2009, 20:36
UN gol del betis manda al Valladolid, así byebye Betis y Sergio Garcia DIOS

< - >
Ale el Betis con equipo para UEFA a segunda xD

Caso Zaragoza again

Molondro
31/05/2009, 20:37
xD tas colao luiso xD

Luisodin
31/05/2009, 20:38
Vaya tela xD

FFantasy6
31/05/2009, 20:41
xD tas colao luiso xD
Si lo hubiera dicho en ingles aún xD

Estopero
31/05/2009, 20:46
barneybarneybarney... es que lo único que vale la pena de la serie es barney???

Sí es un gran aliciente XDD, y sin embargo sigo sin estar de acuerdo con todo lo que dicen XDDD

Barney en español también es SUBLIME, o mejor dicho Legen...

Espera

no no, espera

ahora

DA-RI-O

javili23
31/05/2009, 20:56
Barney es el amo, es el mejor de la serie.... es Im...........presionante.

Si quieres otra serie te recomiendo Dr. Horrible´s, una mini serie musical interpretada por Neil patrik (Barney) que es una pasada.

:D :D :D

Reycat
31/05/2009, 23:16
Lo de Barney no es simplemente lo de los chistes, que se pierden muchos. Es que palabras que usa todo el rato no suenan igual en español (¿"awesome"="sublime"?) o directamente no tienen traducción (como "wingman" o "bro").

Yo la recomiendo en inglés. Si la tienes que ver con subtítulos, bájate unos de calidad (por ejemplo los de www.tusseries.com suelen estar muy bien).

MoReNiLLo
31/05/2009, 23:54
molan en los dos vetelos en ambos como hago yo xD

otto_xd
01/06/2009, 00:01
Barney es el amo, es el mejor de la serie.... es Im...........presionante.

Si quieres otra serie te recomiendo Dr. Horrible´s, una mini serie musical interpretada por Neil patrik (Barney) que es una pasada.

:D :D :D

listen close to everybodies hearts for the breaking sooooound

Si no me la he visto 10 veces desde que la tengo en hd no me la he visto ni una, sin contar con las que me vi cuando salio.

Ese tio es genial.

Saludos

MoReNiLLo
01/06/2009, 00:29
Me encantan la leyes de barney xDDD

Es mas, acierta y todo


Si alguien dice que siguiendo los consejos de barney no se liga esta totalmente equivocado y sino aqui estoy yo para refutarlo y pakoito para darme la razon

pakoito
01/06/2009, 00:31
Si alguien dice que siguiendo los consejos de barney no se liga esta totalmente equivocado y sino aqui estoy yo para refutarlo y pakoito para darme la razon
Amén hermano!

Estopero
01/06/2009, 00:41
Claro que se liga con esas leyes!! pero sirven para ligarse a la clase de tías que solo se enchochan por ******** y desgraciados XDDD. No me interesan XD

MoReNiLLo
01/06/2009, 00:43
Claro que se liga con esas leyes!! pero sirven para ligarse a la clase de tías que solo se enchochan por ******** y desgraciados XDDD. No me interesan XD

pssss a parte de echarles un polvillo quieres casarte con ellas? si la respuesta es un NO! si que sirven las normas ... y si te agovia siempre puesdes mosbyzarle y se van y ESO ES UNA VERDAD COMO UN TEMPLO!

pakoito
01/06/2009, 00:56
El Mosby funciona 99% de las veces, el 1% restante acaba en boda.

MoReNiLLo
01/06/2009, 01:12
El Mosby funciona 99% de las veces, el 1% restante acaba en boda.

joeeee xD

Estopero
01/06/2009, 01:24
XDDDD, sí más bien quería decir que si te interesa nada más que f0llar la técnica barney es la más adecuada XDD

A mí es que mis amigos me llaman Ted XDD

otto_xd
01/06/2009, 01:55
Si alguien dice que siguiendo los consejos de barney no se liga esta totalmente equivocado y sino aqui estoy yo para refutarlo y pakoito para darme la razon

Lo bien que me lo pase una noche jugando a "do you met X" xDDDDDDDDDDDDDD

Risas mil xD

MoReNiLLo
01/06/2009, 01:56
XDDDD, sí más bien quería decir que si te interesa nada más que f0llar la técnica barney es la más adecuada XDD

A mí es que mis amigos me llaman Ted XDD


jejeje a mi barney! :P

otto_xd
01/06/2009, 01:56
pssss a parte de echarles un polvillo quieres casarte con ellas? si la respuesta es un NO! si que sirven las normas ... y si te agovia siempre puesdes mosbyzarle y se van y ESO ES UNA VERDAD COMO UN TEMPLO!


El Mosby funciona 99% de las veces, el 1% restante acaba en boda.


joeeee xD

Ultra 3 combo LOL

Pero lo dicho, ese 1% sigue existiendo xDDDDDDD

Si hago una vision de mi vida, varias cosas de esa serie se hacen muy reales xDDDDDD

pakoito
01/06/2009, 01:59
joeeee xD
¿Que? de aceptación no podré hablar mucho, pero de cómo espantarlas cuando no te interesan o no te caen bien tengo un master.

MoReNiLLo
01/06/2009, 02:12
¿Que? de aceptación no podré hablar mucho, pero de cómo espantarlas cuando no te interesan o no te caen bien tengo un master.

la mejor tactica es ir a un sitio donde no sueles salir y hacerte pasar por cualkiera no parar de hablar de ti inventarte una historia y flipas xD

Reycat
02/06/2009, 00:00
¿Habéis probado el "naked man"? :)

pakoito
02/06/2009, 00:03
¿Habéis probado el "naked man"? :)
Está en la lista, créeme, y las cosas en la lista se cumplen.

chemaris
02/06/2009, 00:03
¿Habéis probado el "naked man"? :)

ja ja esa iba a decir yo ahora, 2 de cada 3 de eficiencia comprobada [wei]

MoReNiLLo
02/06/2009, 00:35
el naked man.... mmmm bueno puede que este viernes se intente ... pero vamos no se el resto de españa pero de donde yo vengo si la chica o te lleva a su casa o va para la tuya es para quitarte la ropa ella misma :lol:

Molondro
17/12/2009, 07:43
Juarrr anoche terminé de ver la cuarta temporada (cuatro temporadas en semana y media, bonico maratón), y he de decir que el doblaje no me ha parecitdo tan malo como alguno dejábais entrever, aunque las bromas cantan un poco.

Por cierto, razón teníais, Barney es Dios xDD

Ahora a esperar la quinta...

MoReNiLLo
17/12/2009, 12:49
como ya te dije no se diferencian mucho y guardan un poco de la carisma de las voces pero aun asi ni se notan la 5º merece ir viendola dia a dia ^^